reede, 8. november 2013

trots

Täna oli päev, mil kohtasin teist eestlast elus, kellega suhtlesin keelelistel puudustel ainult inglise keeles. Ma ei ole inimene, kellel oleks õigust küsitleda teiste inimeste keelelisi võimekusi. Kuid ma olen kodanik, kes tahaks teada, kas tundub õiglane minu ja meie teiste eestlaste suhtes nähtus, kus sina, kes sa defineerid end eestlaseks oma rahvuselt ning esindad meie riiki mujal maailmas enam kui mis tahes muu diplomaat ei oska meie riigikeelt? Nagu mitte sõnagi? Kas see on kodaniku õiguste ja kohustuste tasakaalustatud ja terve suhe? Kas mul on õigust olla sinu peale pahane? Trotsin ma selle pärast, et sa tuled Narvast, kus usutakse meie riiki niivõrd palju, et ka riigikeelne telekanal ja ajaleht ja naaber sinuni ei ulatu. Trots selle pärast, et kuigi on keelekursused sinu jaoks tasuta ja riigikeelsed koolid kättesaadavad, ei ole sa otsustanud nende kasuks valida. Trots selle pärast, et kui välismaalane küsib sinu käest, kas on olemas üldse Estonian language, vastad sa, et on, aga sa seda ei tunne. Aa jajah, seal on küll see eesti keel, aga vaat keegi seda ei tea ega kasuta, seal Eestis räägitakse rohkem nagu vene keelt. Vot selline oled sina diplomaadina siin Viinis ülejäänud maailma jaoks.